ترجمه در عصر هوش مصنوعی

82
0
اشتراک گذاری :

فراشفا: کارشناسان بین المللی و داخلی (چین) در ماه گذشته در دانشگاه Xi’an Jiaotong-Liverpool گرد هم آمدند تا در این مورد تبادل نظر کنند که چگونه هوش مصنوعی و ماشین ها در حال دگرگون کردن حوزه ترجمه هستند.

machine-translation1

سخنران اصلی اولین نشست ترجمه ماشینی XJTLU , پروفسور Zhiwei Feng از موسسه زبان شناسی کاربردی و وزیر آموزش بود که در مورد دگرگونی های بزرگی صحبت کرد که زبان و ترجمه در طول تاریخ به خود دیده است.

پس از ارائه کلیاتی در مورد توسعه مطالعات ترجمه و روندهای جاری در این حوزه, پروفسور فنگ گفت که تقاضای روبه افزایشی برای ترجمه در جامعه وجود دارد.

او گفت: «به دلیل انفجار اطلاعات, ترجمه سنتی انسانی دیگر نمی تواند نیازهای رو به رشد ترجمه را برآورده کند و به همین علت ترجمه ماشینی پدیدار شده است.»

machine-translation2

پروفسور فنگ تعدادی از نظریه ها و کاربردهای ترجمه ماشینی از جمله زبان شناسی محاسباتی, پردازش طبیعی زبان و برنامه ریزی زبان شناسی عصبی را معرفی کرد.

او گفت: «قبلا دستاوردهایی در حوزه ترجمه داشته ایم اما چالش های زیادی پیش روی ما هست. ترجمه ماشینی هنوز در مراحل اولیه خود قرار دارد و راه درازی در پیش داریم که باید طی کنیم.»

machine-translation3

پروفسور Deyi Xiong از دانشکده علوم و فناوری رایانه در دانشگاه Soochow در زمینه ترجمه ماشینی عصبی (neural machine translation) صحبت کرد. این نوع ترجمه رویکردی نو به ترجمه است که در سال های اخیر دستاوردهایی را به ارمغان آورده است.

پروفسور Xiong به مقایسه ترجمه ماشینی با ترجمه انسانی پرداخت و اشاره کرد که ترجمه ماشینی سنتی بر اساس یک پایه اطلاعاتی عمل می کند اما ساختن این پایه بسیار وقت گیر است.

او گفت: «ما در حال بررسی روشی خودکار برای ساده سازی این فرآیند هستیم و این کمک می کند پایه اطلاعاتی را به طور موثرتری توسعه دهیم.»

«اطلاعات برای ترجمه ماشینی بسیار مهم است. درحال حاضر, فاصله دانشی بسیار زیادی بین مغز انسان و ماشین وجود دارد. پژوهشگران در حال بررسی نحوه استفاده از مزیت اطلاعات داخلی و بیرونی برای بهبود ترجمه ماشینی عصبی هستند اما هنوز مسائل زیادی هستند که باید حل شوند.»

machine-translation4

در این نشست شماری از موضوعات مرتبط با ترجمه شامل اصول اخلاقی فناوری ترجمه و تربیت مترجم در شرایط جهانی سازی هم مورد بررسی قرار گرفت.



مترجم: فریدون شیرمحمدلی

منبع: xjtlu؛ ۷ ژانویه ۲۰۱۹

اشتراک گذاری :

نظر شما